HTML

Morgómedve

Friss topikok

  • Gyula Turcsán: Pötyi az anyukája révén az unokatestvérem volt! Nem volt könnyű élete, de örülök, hogy a gyerekek ... (2023.03.13. 19:46) Emlékezés Dr. Anóka Izabellára
  • FlashFWD: és még egyszer: info. :) késő van, na! (2021.02.01. 23:19) Summa summarum vagy Szumma szummárum?
  • Morgó Medve: @g.dani: Kedves Galya, szép kis kalamajkát okozott Magánál ez a generátoros üzem. Úgy látom azért ... (2019.01.03. 09:11) Morgolódás porszívó teljesítmény ügyben
  • exbikfic: @Morgó Medve: Köszönöm, igyekszem, bár most már jó ideje éppen a kedvetlenség szakaszában vagyok. ... (2018.11.30. 21:35) Egy blog vége
  • Morgó Medve: @vajgerpeti: Én már cimbora elég sokszor kapcsolom ki a magam képcsöves televízióját. A beszélgeté... (2018.11.18. 17:58) A LED projekt vége

Bosszantó dolog film ügyben

2012.09.16. 20:47 Morgó Medve

Van egy csatorna a kábeltévés kínálatomban, amely idáig többnyire szinkronizált vagy legalább feliratos filmeket kínált.  Vagyis semmi gondot nem jelentett a megértés azok számára sem akik nem beszéltek angolul. Aztán egyszer, talán 2 éve, megjelent egy film (Ragyogás) amelyet nem szinkronizáltak, nem is feliratoztak. Tehát aki nem tudott angolul már mehetett is a képernyő elől. Mint én is, aki egy kicsit értek ugyan angolul, de nem annyira, hogy egy filmet é l v e z n i is tudnék ezen a nyelven. Azt hittem véletlenről van szó, elnézően legyintettem. Aztán néha beleszaladtam hasonló szituációba, akkor is morogtam, de kezdtem azt hinni, hogy ez már rendszer.

Tulajdonképpen én el is tudnám fogadni a dolgot, ha a műsorközlő médiumok jelölnék azt, hogy a film nyelve mondjuk angol. Akkor nem lenne semmi baj, az ember nem jelölné be, nem készülne rá, hagyná a francba. Viszont ha nagynehezen talál valami nézhetőt a kínálatban, bejelöli a műsorújságban mint én is, és a kezdéskor odaül a TV elé és csak akkor jön rá, hogy nem sokat fog érteni belőle, na ez bosszantó. És tulajdonképpen szerintem a néző semmibevétele. Hogy finoman fogalmazzak. Mert vannak a kínálatban olyan csatornák amelyek angolul adják a filmeket (TCM), de azok m i n d i g úgy adják. Itt meg korábban csak magyarul beszéltek a filmekben, aztán mint írtam megjelent az első fecske, aztán egyre több. Mint például ma este is. Odaültem a TV elé, jön a főcím, ez már gyanús volt, aztán mikor elkezdtek beszélni már tudtam, hogy ez nem az én filmem lesz. Ki is kapcsoltam gyorsan és elkezdtem írni. Vagyis morogni. Mert megérdemlik. Legalább egy kis jelzés lehetne a programban, hogy eredeti nyelven megy a film. De hát úgy látom le vagyunk mi nézők tojva. Ami azért nem egy piackonform viselkedés. De ahogy szokták mondani jön még kutyára dér.

És hogy a lényeget kiemeljem, itt nem a mozicsatorna a hunyó, hanem a műsorújság vagy az elektronikus műsorközlő vállalkozás. Az persze más dolog, hogy ha őket sem tájékoztatja a csatorna üzemeltetője, akkor ők nem tehetnek semmit. Marad a bosszankodás. Vagy a leszokás erről a csatornáról.

Szólj hozzá!

Címkék: TV Morgás

A bejegyzés trackback címe:

https://morgomedve.blog.hu/api/trackback/id/tr415182271

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása