HTML

Morgómedve

Friss topikok

  • Gyula Turcsán: Pötyi az anyukája révén az unokatestvérem volt! Nem volt könnyű élete, de örülök, hogy a gyerekek ... (2023.03.13. 19:46) Emlékezés Dr. Anóka Izabellára
  • FlashFWD: és még egyszer: info. :) késő van, na! (2021.02.01. 23:19) Summa summarum vagy Szumma szummárum?
  • Morgó Medve: @g.dani: Kedves Galya, szép kis kalamajkát okozott Magánál ez a generátoros üzem. Úgy látom azért ... (2019.01.03. 09:11) Morgolódás porszívó teljesítmény ügyben
  • exbikfic: @Morgó Medve: Köszönöm, igyekszem, bár most már jó ideje éppen a kedvetlenség szakaszában vagyok. ... (2018.11.30. 21:35) Egy blog vége
  • Morgó Medve: @vajgerpeti: Én már cimbora elég sokszor kapcsolom ki a magam képcsöves televízióját. A beszélgeté... (2018.11.18. 17:58) A LED projekt vége

Befolyásolhatóak vagy befolyásolhatók? Melyik a helyes?

2015.09.30. 10:40 Morgó Medve

Nagy fába vágtam a fejszémet, meglátjuk mi lesz belőle. Régóta készülök erről az újfajta nyelvi szokásról írni, amelynek egyre több követője van. Szerintem egyfajta divatról van szó amely nem használ a nyelvünknek, külföldiek számára megtanulhatatlanná teszi, mintha eddig nem lett volna elég nehéz nekik a magyar nyelv. Ha meg nem divat vagy újfajta szokás, akkor én maradtam ki valamiből. Ez esetben elnézést a minősítésért.

Régóta zavar engem ez a kétfajta nyelv. Én ugyanis egyfajta magyar nyelvet tanultam, igaz, nem ment könnyen, sokat kellett gyakorolnom a helyesírást az iskolában is, aztán sokat kellett olvasni is hozzá, de azért szerintem sikerült jól megtanulni. Annak, hogy ennek nem mindig van nyoma itt a Morgómedvében inkább a memóriám romlása az oka, nem pedig, hogy rosszul sajátítottam el. Azért igyekszem helyesen írni és fogalmazni.

Nagy ívű írásra készülök a témában hónapok óta. Lelkesen gyűjtöm a legborzasztóbb példákat, hogy majd írok egy szöveget mindkét változatban, hogy az olvasó biztosan megértse miről beszélek. Ezek közül azonban csak néhányat sorolok fel, hogy tényleg mindenki értse miről van szó. A kifejezések valósak, az írott médiában jelentek meg. Hogy érthetőbb legyen egy kitalált szövegkörnyezetbe foglaltam őket:

"Az itt felvett összegek bármire fordíthatóak, az előterjesztett listák komolyan vehetőek. A beszerzés során követendő eljárás dokumentumai az internetről már letölthetőek. Javaslom ennek komolyan vételét, hogy a bűncselekmények elkerülhetőek legyenek, bár tudjuk, hogy az emberek befolyásolhatóak."

Szerintem sokkal szebb az alábbi változat:

"Az itt felvett összegek bármire fordíthatók, az előterjesztett listák komolyan vehetők. A beszerzés során követendő eljárás dokumentumai az internetről már letölthetők. Javaslom ennek komolyan vételét, hogy a bűncselekmények elkerülhetők legyenek, bár tudjuk, hogy az emberek befolyásolhatók."

Döntse el a kedves olvasó melyik tetszik neki jobban és melyik lehet a helyes és melyik lehet helytelen. Természetesen lesznek olyanok is, akik azt mondják majd, hogy mind a kettő helyes. És ezzel a véleménnyel nem lesznek egyedül, nyelvészek is vannak akik így gondolják. Két vélemény amelyet ismerőstől, rokontól hallottam. Ők is a rádióban vagy tévében elhangzott nyelvészekre hivatkoztak. Az egyik, hogy majd a nép kialakítja és azt fogadjuk el majd amely így kialakul. A másik pedig, hogy várjunk vele, majd kiforrja magát. Mindkettőt nagyon károsnak tartom. Szerintem egy magyar nyelv kell, hogy legyen és mindenkinek azt kell ismernie és használnia. A haza mellett a nyelvünk az amely a legfontosabb kincsünk, szerintem jobban kellene vigyázni rá. Mit mondok a magyarul tanuló külföldinek ha megkérdezi a címre tekintve, hogy melyik helyes? Hát mindkettő, mondhatnám a mai állapotok alapján. Gondolom csak nézne. Én nem tapasztaltam, hogy a németben vagy az oroszban ilyesmi előfordulna. Az angolban sem.

Hogy biztosak legyünk benne, hogy káosz van ezen a téren írjunk be egy kétszavas kifejezést a Google-ba, meg fogjuk látni, hogy nagyon nagyszámú találatot kapunk mindkét verzióra. Bár a címbéli szópárra ez nem vonatkozik, az "újmagyar" kifejezésre még lényegesen kevesebb találat van. Viszont írjuk be az alábbi kifejezéseket: fellelhetők adatok/fellelhetőek adatok. Az első esetben 122 ezer körüli találat van, az utóbbira 108 ezer. Vagyis a fellelhetők még vezet, de úgy gondolom már nem sokáig.

Úgy néz ki, hogy pillanatnyilag mindenki úgy használja ahogy gondolja. Ahogy esik, úgy puffan. A tendencia megjósolható: az "újmagyarból" előbb utóbb több lesz. Sajnos ezt a magyart "beszélik" általam nagyra becsült bölcsészek is, akiknek alapból helyesen kellene beszélniük illetve írniuk nyelvünket. Nem győzök csodálkozni. Saját korosztályomról van szó. Hát ez így nem jó. Tudom lesznek akik vitába szállnak velem, még ha nem is írják le, a másik oldalt fogják képviselni. Vagy megengedőbbek. Emberek vagyunk, előfordul. De nekem az a véleményem, hogy csak egyfajta magyar nyelv létezhet, amit lehet reformálni, de ezt ki kell hirdetni és következetesen behajtani. Nem csak úgy hogy valami elkezdődik, aztán hagyjuk, majd kialakul.

Írhatnék még a földrajzi nevek és idegen szavak és nevek írásáról is, de ez már túllépné kissé túlfűtött írásom kereteit. De azért csak gondoljunk az orosz eredetű szavakra és nevekre. Az írott sajtóban lehet leginkább példákat látni erre. Egyszerűen félelmetes amiket olvasni lehet.

A végére értem, mint írtam sokkal nagyobb ívű írást terveztem, ez lett belőle. Ha nem lenne igazam megkövetem az illetékeseket. De úgy gondolom hogy nem jó, hogy így van. Az sem, hogy vannak nyelvészek akik velem ellentétben sokkal liberálisabb felfogást tanúsítanak a kérdésben.

6 komment

Címkék: Morgás Egyebek

A bejegyzés trackback címe:

https://morgomedve.blog.hu/api/trackback/id/tr987868918

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Eltévelyedés · http://gumimacik.blog.hu/ 2015.09.30. 21:07:36

Irígylem a problémáidat:) Őszintén, aki már ilyesmivel tud foglalkozni, az túltette magát a mindennapos túlélésen, és foglalkozhat azzal, ami igazán érdekli.

Morgó Medve 2015.10.01. 03:27:31

@Eltévelyedés: Ez valóban így van. :) Korábban azért voltak időszakok amikor én is küzdöttem a mindennapi túlélésért.

OftF 2015.10.01. 16:29:10

Helyes az, amit a helyesírási szabályzat megalkotói annak mondanak. Ezzel nem érdemes vitatkozni, mindkét alak helyes.
Az ízlésről lehet vitatkozni, de annak meg se füle, se farka.

A nyelvészek nem liberálisok, vagy konzervatívok. A nyelvművelők lehetnek azok.
A nyelvészet tudomány, leírja a használt nyelvet.
Magyarországon jelenleg a nyelvészek írják a helyesírási szabályzatot, nem a nyelvművelők. Ezért helyes mindkét alak. Ha te nem érzed szépnek az egyiket, ahhoz szived joga, de másnak meg más tűnik természetesnek.
Én például nem szeretem a paradicsomos káposztát, vagy a céklasalátát, de nem gondolom, hogy ezért nálam kevesebbek lennének azok, akik rendszeresen fogyasztják. Nézhetem a tökfőzelék szájbalapátolását borzongással, de eszembe nem jutna megszólni ezért valakit.

Rézfánfütyülő fűzangyal 2015.10.01. 18:08:00

@OftF: "Magyarországon jelenleg a nyelvészek írják a helyesírási szabályzatot, nem a nyelvművelők."
Hát ezzel a megállapítással az új Helyesírási Szabályzat esetében azért vitatkoznék.

exbikfic · exbikfic.blog.hu 2015.10.01. 20:38:26

Veled értek egyet, Morgómedve, a nyelvészek ma már szerintem is túl megengedők. És mivel ők írják a helyesírási szabályzatot, ez nem jó így, mert lassan már mindent szabad. A szabályzat tele van az "általában" és a "kezdhetjük", "írhatjuk" és hasonló megengedő jelentésű szavakkal, pedig egy szabályzatnak kötelező normákat kellene meghatároznia. :(

Morgó Medve 2015.10.01. 21:48:56

exbokfic, örülök, hogy velem értesz egyet. Egy nyelvnek olyannak kellene lennie mint egy szabványnak. Legyen mire hivatkoznia a tanárnak vagy a szerkesztőségi és kiadói szerkesztőnek. Mi még most ott tartunk, hogy van egy legújabban elfogadott helyesírási szabályzatunk, ami csak ajánlás, ahogy én néhány napja hallottam egy híres nyelvésztől a tévében. Vagyis az iskolákban kötelezően írják elő használatát ami viszont az én álláspontomnak felel meg. Egy nyelv ne ajánlásokból álljon. Én sehol nem találkoztam olyan orosz, német vagy angol szöveggel ahol nem a szótári alak szerepelt illetve annak a szigorú nyelvtani szabályokkal rögzített változata. Nincs kétfajta változata egy-egy mondatnak ami csak egy betűvel térne el. Így is elég nehéz nyelv a magyar, ne nehezítsük még ezzel is hogy ez is helyes meg az is helyes. Ez az én véleményem.
süti beállítások módosítása